روز بیستم آذرماه، «رجب طیب اردوغان» رئیسجمهور ترکیه در مراسم رژه برگزار شده به مناسبت آزادسازی بخشهایی از قرهباغ، بخشهایی از شعری را خواند که علیه تمامیت ارضی ایران محسوب میشود. این اقدام با انتقاد شدید مقامات جمهوری اسلامی ایران و بسیاری از شهروندان ایرانی در شبکههای اجتماعی مواجه شد.
وزیر خارجه ترکیه روز شنبه تلفنی با وزیر خارجه جمهوری اسلامی ایران درباره روابط دوجانبه و حواشی ایجاد شده بر سر شعرخوانی بحثبرانگیز رئیسجمهور ترکیه گفتگو کرد.
به گزارش فارس، وزارت خارجه ایران اعلام کرد، در تماس تلفنی امشب «مولود چاوش اوغلو» وزیر امور خارجه ترکیه با «محمد جواد ظریف» وزیر امور خارجه کشورمان طرف ترکیهای ضمن تاکید بر روابط نزدیک و دوستانه میان ایران و ترکیه و سیاست قطعی حسن همجواری آنکارا، اطمینان داد که رئیس جمهور ترکیه به حاکمیت ملی و تمامیت ارضی و سرزمینی ایران احترام کامل گذاشته و نسبت به حساسیتهای پیرامون شعر قرائتشده نیز مطلع نبوده و آن را صرفا در ارتباط لاچین و قرهباغ میدانسته و به همین دلیل آن را در مراسم باکو خوانده است.
«محمدجواد ظریف» وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران نیز در این گفتگوی تلفنی با تاکید بر اهمیت روابط دوستانه و حاکی از احترام دو کشور و نیز روابط صمیمانه میان رئیس جمهور ترکیه و مقامات عالیه جمهوری اسلامی ایران، ابراز امیدواری کرد روابط دوجانبه در بستر اعتماد متقابل بیش از پیش گسترش یابد.
از سوی دیگر، خبرگزاری ترکیهای آناتولی نیز در توییتر گزارش داده که چاووشاغلو در این گفتوگوی تلفنی به همتای ایرانی خود گفته است که اظهارات علیه رئیسجمهور ترکیه قابل پذیرش نیستند.
روز بیستم آذرماه، «رجب طیب اردوغان» رئیسجمهور ترکیه در مراسم رژه برگزار شده به مناسبت آزادسازی بخشهایی از قرهباغ، بخشهایی از شعری را خواند که علیه تمامیت ارضی ایران محسوب میشود. این اقدام با انتقاد شدید مقامات جمهوری اسلامی ایران و بسیاری از شهروندان ایرانی در شبکههای اجتماعی مواجه شد.
در همین خصوص، روز جمعه سفیر ترکیه در تهران نیز به وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران احضار و مراتب اعتراض شدید تهران بهوی ابلاغ شد. پس از آن، ترکیه نیز سفیر ایران را به وزارت خارجه احضار کرد و ناخشنودی خود از مواضع تهران در این خصوص را ابراز داشت.
پاسخ ها