به گزارش گروه استانهای اخبار از اهواز ، سید جمال محفوظی موسوی از خویشاوندان و نزدیکان مرحوم سید حسین محفوظی موسوی گفت: او مدتها بود که با مشکلات قلبی دست و پنجه نرم میکرد و روز گذشته بر اثر مشکلات ناشی از عارضه قلبی در سن ۷۵ سالگی در تهران درگذشت.
سیدحسین محفوظی متولد سال ١٣٢٣ در شادگان است که پس از گذراندن دوران تحصیل در شادگان خرمشهر با اخذ مدرک فوق دیپلم به کسوت دبیری آموزش و پرورش درآمد و سپس در رشته حقوق دانشگاه تهران پذیرفته شد که جزء ده نفر اول قبول شدگان بود.
مرحوم محفوظی درسال ١٣٥٥ در رشته ارشد مدیریت آموزش وپرورش قبول شد و با اخذ بورس تحصیلی به آمریکا اعزام شد که پس از اتمام تحصیلات از سوی دانشگاه در آمریکا برای استادیاری دعوت شد، ولی ترجیح داد به ایران بازگردد.
با توجه به تسلط وی به ادبیات و ترجمه سه زبان عربی، فارسی و انگلیسی تاکنون بیش از ۴۰کتاب را از زبانهای عربی و انگلیسی به فارسی ترجمه کرده که تعدادی از آنها (امام حسین (ع): داستان سفری دشوار در مذهب و عقیده، راهنمای من به سوی تشیع، زندگانی حضرت امام حسین بن علی (ع) (بررسی و تحلیل)، با نور فاطمه (ع) هدایت شدم و...) به چاپ رسیده اند، بیشتر ترجمههای او در حوزه مسایل حقوقی، مذهبی، تاریخی و تربیت جوانان و کودکان است.
از جمله ترجمههای او میتوان به ترجمه دیوان اشعار پروین اعتصامی به درخواست ناشری از کویت به عربی اشاره کرد، این ترجمه اولین و تنهاترجمه روان دیوان پروین اعتصامی است که دربین شاعران عرب خلیج فارس بااستقبال زیادی روبرو شد.
از ترجمههای عربی به فارسی او نیز میتوان از کتابهای محمد التیجانی تونسی یاد کرد که از نظر سادگی وبدیع بودن ازترجمههای معروف کشور است.
این پژوهشگر و مترجم همچنین سابقه تدریس در دانشگاههای مختلف آزاد وپیام نور و دولتی خوزستان را در عمر پربرکت خویش داشت.
مرحوم محفوظی همچنین مترجم رسمی ومعتمد قوه قضاییه (زبان عربی) در شهرستان اهواز بود.
پاسخ ها